3318 - سنن ابن ماجہ

Sunnan e Ibn e Maja - Hadees No: 3318

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَاذَانَ أَنَّهُ حَدَّثَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَتْنِي أُمُّ سَعْدٍ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَائِشَةَ وَأَنَا عِنْدَهَا،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ هَلْ مِنْ غَدَاءٍ ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ عِنْدَنَا خُبْزٌ وَتَمْرٌ وَخَلٌّ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نِعْمَ الْإِدَامُ الْخَلُّ،‏‏‏‏ اللَّهُمَّ بَارِكْ فِي الْخَلِّ،‏‏‏‏ فَإِنَّهُ كَانَ إِدَامَ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي،‏‏‏‏ وَلَمْ يَفْتَقِرْ بَيْتٌ فِيهِ خَلٌّ .

Hadith in Urdu

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کے پاس آئے، میں انہیں کے پاس تھی، آپ نے سوال کیا: کیا کچھ کھانے کو ہے ؟ عائشہ رضی اللہ عنہا نے جواب دیا: ہمارے پاس روٹی، کھجور اور سرکہ ہے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: سرکہ کیا ہی عمدہ سالن ہے، اے اللہ! سر کے میں برکت عطا فرما، اس لیے کہ مجھ سے پہلے انبیاء کا سالن یہی تھا، اور ایسا گھر کبھی فقر کا شکار نہیں ہوا جس میں سرکہ موجود ہو ۔

Hadith in English

Umm Sa’d said: “The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon ‘Aishah, when I was with her, and said: ‘Is there any food?’ She said: ‘We have bread, dates and vinegar.’ The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘What a blessed condiment vinegar is. O Allah, bless vinegar, for it was the condiment of the Prophets before me, and no house will ever be poor in which there is vinegar.’” .

English reference : Vol. 4, Book 29, Hadith 3318 Arabic reference : Book 29, Hadith 3443

Previous

No.3318 to 4341

Next
  • Book Name Sunnan e Ibn e Maja
  • Hadees Status ضعیف
  • Kitab Chapters on Food
  • Takhreej «تفرد بہ ابن ماجہ،(تحفة الأشراف:۱۸۳۲۱، ومصباح الزجاجة:۱۱۴۳)