4875 - سنن أبي داوٴد

Sunnan e Abu Dawood - Hadees No: 4875

Hadith in Arabic

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْأَقْمَرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حُذَيْفَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ حَسْبُكَ مِنْ صَفِيَّةَ كَذَا وَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ غَيْرُ مُسَدَّدٍ تَعْنِي قَصِيرَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَقَدْ قُلْتِ كَلِمَةً لَوْ مُزِجَتْ بِمَاءِ الْبَحْرِ لَمَزَجَتْهُ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ وَحَكَيْتُ لَهُ إِنْسَانًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا أُحِبُّ أَنِّي حَكَيْتُ إِنْسَانًا وَأَنَّ لِي كَذَا وَكَذَا .

Hadith in Urdu

میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کیا: آپ کے لیے تو صفیہ رضی اللہ عنہا کا یہ اور یہ عیب ہی کافی ہے، یعنی پستہ قد ہونا تو آپ نے فرمایا: تم نے ایسی بات کہی ہے کہ اگر وہ سمندر کے پانی میں گھول دی جائے تو وہ اس پر بھی غالب آ جائے اور میں نے ایک شخص کی نقل کی تو آپ نے فرمایا: مجھے یہ بات پسند نہیں کہ میں کسی انسان کی نقل کروں اگرچہ میرے لیے اتنا اور اتنا ( مال ) ہو ۔

Hadith in English

Narrated Aishah, Ummul Muminin: I said to the Prophet صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم: It is enough for you in Safiyyah that she is such and such (the other version than Musaddad's has: ) meaning that she was short-statured. He replied; You have said a word which would change the sea if it were mixed in it. She said: I imitated a man before him (out of disgrace). He said: I do not like that I imitate anyone even if I should get such and such. .

Reference : Sunan Abi Dawud 4875 In-book reference : Book 43, Hadith 103 English translation : Book 42, Hadith 4857

Previous

No.4875 to 5274

Next
  • Book Name Sunnan e Abu Dawood
  • Hadees Status صحیح
  • Baab CHAPTER: Regarding backbiting (al-ghibah).
  • Kitab General Behavior (Kitab Al-Adab)
  • Takhreej تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/صفة القیامة ۵۱ (۲۵۰۲، ۲۵۰۳)، (تحفة الأشراف: ۱۶۱۳۲)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۶/۱۲۸، ۱۳۶، ۱۸۹، ۲۰۶)