3393 - صحیح بخاری شریف
Sahih Bukhari - Hadees No: 3393
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَهُمْ عَنْ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ حَتَّى أَتَى السَّمَاءَ الْخَامِسَةَ فَإِذَا هَارُونُ ، قَالَ : هَذَا هَارُونُ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَرَدَّ ، ثُمَّ قَالَ : مَرْحَبًا بِالْأَخِ الصَّالِحِ وَالنَّبِيِّ الصَّالِحِ ، تَابَعَهُ ثَابِتٌ وَعَبَّادُ بْنُ أَبِي عَلِيٍّ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
Hadith in Urdu
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے اس رات کے متعلق بیان کیا جس میں آپ کو معراج ہوا کہ جب آپ پانچویں آسمان پر تشریف لے گئے تو وہاں ہارون علیہ السلام سے ملے۔ جبرائیل علیہ السلام نے بتایا کہ یہ ہارون علیہ السلام ہیں ‘ انہیں سلام کیجئے۔ میں نے سلام کیا تو انہوں نے جواب دیتے ہوئے فرمایا: خوش آمدید ‘ صالح بھائی اور صالح نبی۔ اس حدیث کو قتادہ کے ساتھ ثابت بنانی اور عباد بن ابی علی نے بھی انس رضی اللہ عنہ سے ‘ انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کیا ہے۔
Hadith in English
Narrated Malik bin Sasaa: Allah's Apostle talked to his companions about his Night Journey to the Heavens. When he reached the fifth Heaven, he met Aaron. (Gabriel said to the Prophet), This is Aaron. The Prophet said, Gabriel greeted and so did I, and he returned the greeting saying, 'Welcome, O Pious Brother and Pious Prophet. .
- Book Name Sahih Bukhari
- Baab (23) CHAPTER. The Statement of Allah: And has there come to you the story of Musa (Moses)? When he saw a fire.. (up to ).. in the acred vally, Tuwa. (V.20:9-12)
- Kitab THE BOOK OF THE STORIES OF THE PROPHETS.
- Takhreej قول الله عز وجل { وهل أتاك حديث موسى * إذ رأى نارا} إلى قوله { بالوادي المقدس طوى} { آنست} أبصرت { نارا لعلي آتيكم منها بقبس} الآية. قال ابن عباس المقدس المبارك. طوى اسم الوادي { سيرتها} حالتها و { النهى} التقى { بملكنا} بأمرنا. { هوى} شقي. { فارغا} إلا من ذكر موسى. { ردءا } كى يصدقني. ويقال مغيثا أو معينا. يبطش ويبطش. { يأتمرون} يتشاورون. والجذوة قطعة غليظة من الخشب ليس فيها لهب. { سنشد} سنعينك كلما عززت شيئا فقد جعلت له عضدا. وقال غيره كلما لم ينطق بحرف أو فيه تمتمة أو فأفأة فهى عقدة { أزري} ظهري { فيسحتكم} فيهلككم. { المثلى} تأنيث الأمثل ، يقول بدينكم ، يقال خذ المثلى ، خذ الأمثل. { ثم ائتوا صفا} يقال هل أتيت الصف اليوم يعني المصلى الذي يصلى فيه. { فأوجس} أضمر خوفا ، فذهبت الواو من { خيفة} لكسرة الخاء. { في جذوع النخل} على جذوع { خطبك} بالك. { مساس} مصدر ماسه مساسا { لننسفنه} لنذرينه. الضحاء الحر. { قصيه} اتبعي أثره ، وقد يكون أن تقص الكلام { نحن نقص عليك}. { عن جنب} عن بعد وعن جنابة وعن اجتناب واحد. قال مجاهد { على قدر} موعد { لا تنيا} { لا تضعفا} { يبسا} يابسا { من زينة القوم} الحلي الذي استعاروا من آل فرعون { فقذفتها} ألقيتها. { ألقى} صنع. { فنسي} موسى هم يقولونه أخطأ الرب أن لا يرجع إليهم قولا في العجل.