2673 - صحیح بخاری شریف
Sahih Bukhari - Hadees No: 2673
Hadith in Arabic
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالًا لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ .
Hadith in Urdu
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”جو شخص قسم اس لیے کھاتا ہے تاکہ اس کے ذریعہ کسی کا مال ( ناجائز طور پر ) ہضم کر جائے تو وہ اللہ سے اس حال میں ملے گا کہ اللہ پاک اس پر سخت غضبناک ہو گا۔“
Hadith in English
Narrated Ibn Mas`ud: The Prophet said, Whoever takes a (false) oath in order to grab (others) property, then Allah will be angry with him when he will meet Him. .
- Book Name Sahih Bukhari
- Baab (23) CHAPTER. The defendant has to take an oath wherever it becomes legally compulsory, and it is not imperative to take him from his place to another place (i.e., a sacred place like a mosque) for this purpose.
- Kitab THE BOOK OF WITNESSES.
- Takhreej ولا يصرف من موضع إلى غيره. قضى مروان باليمين على زيد بن ثابت على المنبر فقال أحلف له مكاني. فجعل زيد يحلف ، وأبى أن يحلف على المنبر ، فجعل مروان يعجب منه. وقال النبي صلى الله عليه وسلم " شاهداك أو يمينه ". فلم يخص مكانا دون مكان.